Доступ к записи ограничен
Символ 2011 года – Кролик (Кот), вступит в свои права с 03.02.2011 по 22.01.2012 – космический элемент года – металл, цвет – белый.
Нашла схемы для изготовления талисманов на 2011 год.
читать дальше
Субтитры (англ. subtitles, они же просто "сабы") - текстовое сопровождение видео, дублирующее или дополняющее звук фильма или передачи. Преимущественно в субтитрах отражена речь персонажей, могут содержаться также комментарии и/или пояснения непонятных мест, перевод надписей.
Субтитры бывают:
- вшитые, встроенные (Hard subtitles) - находятся в одном файле с видео, текст титров в процессе кодирования накладывается на картинку, обычно при этом несколько ухудшая её качество.
- внешние (soft subtitles) - отдельный файл (или несколько файлов), содержащий помимо текста элементы разметки (тайминг, положение титров на экране, цвет текста).
Самые распространённые форматы субтитров:
srt - текстовый формат субтитров программы SubRip. Самое гениальное в своей простоте.
ssa - текстовый формат субтитров программы Sub Station Alpha. Предусматривает задание цвета, положения символов, размер букв, гарнитуру и прочие эстетические прелести.
ass - дальнейшее развитие формата ssa.
sub/idx — представляют собой графические субтитры, извлеченные из DVD. Работать с ними невозможно, поэтому сначала лучше всего их переконвертировать в формат srt с помощью программы SubRip.
Т.к. чаще всего нам приходится иметь дело с субтитрами формата srt, то и поговорим о них.
Хотя с ними можно работать, просто открыв через обычный "блокнот", но всё-таки мне кажется более удобным пользоваться специальными программками. Столь же гениально проста, как и формат srt, программа DSRT (скачать DSRT v.3.11). Тут можно прочесть - описание проги DSRT на русском языке. А здесь статья - как править тайминг с помощью DSRT.
Есть ещё одна популярная программка Subtitle Workshop - здесь хорошая статья, как работать с Subtitle Workshop. Но у меня как-то не сложились с ней отношения... DSRT мне больше нравится, хотя у Subtitle Workshop есть значительное преимущество - не нужно выходить из режима просмотра видео, чтобы сохраниться. Там всё на одной странице. Это актуально для тех, у кого срывается DSRT и в результате случаются потери переведённых кусков текста.
Самое простое, что от вас требуется, чтобы начать работать с субтитрами - это иметь в одной папке файл видео и файл субтитров, причём желательно, чтобы имена файлов были одинаковы. Потом открыть любимую прогу, через неё файл титров и запустить через главное меню режим "видео". И да снизойдёт на вас вдохновение!
Ещё очень полезные ссылки - всё расписано более чем подробно и с картинками:
- Программы для создания и обработки субтитров (перечень самых разных программ + описание их функций и методов работы с ними + ссылки для скачки этих программ)
- Сборник статей по работе с субтитрами





Сама собираюсь делать второй, используя светящиеся в темное нитки и бусинки. Эх, поскорей бы результат... Но с подготовкой к НГ совсем нет времени

схемки


Спасибо большое человеку за хороший и понятный Мастер Класс
фотографии


А сейчас покажу снежинки, сделанные из отсыпанных мне бусинок)) Получилось здорово, вот только бусины закончились. Придется с зарплаты ехать на склад и закупаться, а то у мамы большие планы на них - "и тому подарить и другому"

читать дальше

Спасибо за прекрасное сообщество)) Обязательно у тебя обоснуюсь


Вы состоялись как взрослый человек
Похоже, что вы успешно преодолели переходный возраст. Ваши уверенность и самостоятельность тому подтверждение. Возможно, что ещё в детстве родители позволяли вам исследовать окружающий мир, не навязывая собственного восприятия и собственных страхов. Вероятно, они также принимали ваши взгляды и поддерживали вас в разных начинаниях. И поэтому теперь вы чувствуете, что способны сами принимать решения, и знаете, что вам по-настоящему нравится. Возможна и противоположная ситуация: вы достаточно рано разорвали с давящей домашней обстановкой и начали жить самостоятельно, что придало вам уверенности в себе. В любом случае, вы сумели не торопясь выработать собственную позицию, пробуя себя в разных проектах, которые позволили вам узнать свои возможности и научиться отличать ваши желания от желаний ваших близких. Так вам удалось реализовать себя и при этом сохранить мир с родителями; эта сила ведёт вас дальше по тому пути, который вы выбрали.
Ты часто принимаешь правильные решения, даже не отдавая себе отчета, как это у тебя получается. Всё дело в интуиции! Однако ты сама относишься с подозрением к своему бессознательному, считая, что оно порой заводит тебя «не туда». Попробуй поменьше проверять свою интуицию с помощью логики.


Удивительную страну описывает наш китайский гость. Вот что называется - "посмотреть под другим углом"
За работу КГБшных экскурсоводов - 5 балов

Переводчик: Usach Источник: www.360doc.com/content/081028/09/12016_1837161....
В этот раз я поехал в Россию на 7 дней, посетил Санкт-Петербург, Москву, Смоленск и Воронеж и вернулся только позавчера с ощущением, что разница между Россией и Китаем действительно чрезвычайно велика.
Я побывал в трёх крупных городах — Санкт-Петербурге, Москве, Смоленске и относительно небольшом Воронеже, относящемся по меркам моей страны к уездным городкам с населением не более 100 тыс. человек, однако, несмотря на размер города, ощущение — чисто, действительно чисто, на улицах ни пылинки. За неделю в России я ни разу не чистил свои кожаные ботинки; в каких выехал — примерно в таких и вернулся.
читать дальше

Запустили новую, и похоже очень даже интересненькую дорамку


Описание: в популярную рок группу A.N.Jell должен вступить новый участник, который накануне подписания контракта оказывается в больнице, но продюсер юного дарования, готов на все, лишь бы подписать этот контракт, даже если речь идет о том, чтобы подменить паренька на его сестру близняшку, готовящуюся стать монашкой 0.о ... но не все в группе рады рады прибавлению... смотрим на тяготы жизни девушки, почти монашки, в мужской рок группе!
читать дальше
Раз уж заговорили о японском, я наконец-то напишу пост о том, как правильно выбирать словарь иностранного языка. Этому методу меня научил один хороший человек.
Моим оппонентом на защите диплома по японской письменности был В.Я. Серебряков, довольно известный японист, автор книг, словарей, учебных пособий по Японии. Мне за сколько-то там дней до защиты нужно было принести ему свой диплом, чтобы он мог его прочитать и задать вопросы. Про Серебрякова отдельно как-нибудь расскажу - дядька, в свои хорошо за семьдесят, обладал неподражаемым аристократизмом и совершенно сумасшедшей харизмой.
Студентов он принимал в однокомнатной квартире где-то на отшибе. Внутри все аскетично было. Раскладушка, стол, стулья и кучи книг стопками везде - на полу, на столе, на полках. Я приехала в назначенное время. Очень как-то растерялась и оробела, присела на край стульчика. Для разрядки обстановки Серебряков указал мне на одну из книг на полу, сказал ее открыть (это был словарь) и найти значение слова "кэцу". Я нашла. Значение слова было - жопа. Чуть ниже было дано словосочетание со значением большая жопа.
У меня таких словарей никогда не было. Все годы учебы я пользовалась тяжеленным двухтомником, который считался самым полным японско-русским словарем на тот момент, и каждым томом которого можно было запросто убить человека (размер и вес). И таких словей там не было!
С тех пор, выбирая словари, я первым делом искала в них слово "жопа". Если этого слова там не было, Оксфорд-шмоксфорд, Берлиц-шмерлиц, Лангеншейд-шмангеншейд - словарь негодный. Руководясь этим принципом, лет 10 назад я купила сравнительно небольшой, однотомный, англо-русский и русско-английский (два в одном) словарь. За все это время он ни разу меня не подвел (а лазить туда мне приходилось очень и очень часто) - все, что я искала, я в нем находила. Часто открывала его с мыслью "Ну этого-то... этого там точно нет! Не может в такой маленькой книге быть ВСЕ!" И каждый раз была приятно удивлена.
(кому интересно - ISBN 0198601522)
URL записи
Квартира, в ней – стена, на ней – таракан. Обыденно для наших широт. Как поведут себя представители различных ТИМов в данной ситуации?
читать дальше



полюбоваться цветочками

Результат теста «На кого из героев Футурамы ты похож»:
Если Вы желаете узнать больше о своем характере и о характере героев «Футурамы», то прочитайте статью «Псих-о-рама». |